mal

El 5 de febrero conmemoramos en Lima; junto con los funcionarios de nuestra Embajada y en presencia de representantes de diversas instituciones públicas; el Bicentenario del Nacimiento de Ernest Malinowski (1818 – 1899), ilustre ingeniero polaco que dedicó al Perú - su segunda patria - la mayor parte de su vida, 46 años. Fue un gran visionario y es recordado por sus proyectos audaces que notablemente contribuyeron al desarrollo de la joven república peruana, como el famoso Ferrocarril Transandino.  Entre las obras y responsabilidades de este Ingeniero de Estado, estaban el diseño de proyectos y la supervisión de trabajos de construcción de carreteras, puentes, túneles, vías férreas, líneas de telégrafo y la elaboración de planos topográficos. También es conocido por su gran aporte y valiente participación en el Combate de Dos de Mayo, por el cuál fue reconocido como Héroe Nacional del Perú, por la exitosa reforma de la Casa de la Moneda en Lima, la reconstrucción de calles y plazas del centro histórico de Arequipa, y la formación de cuadros técnicos peruanos –  como el concepto de la primera Escuela de Ingenieros Civiles. Y por esta razón la ceremonia que inicia el año que conmemora a este hombre excepcional tuvo lugar en el Parque Polonia, frente al monumento que rinde homenaje a los ingenieros polacos en el Perú, a los que lo siguieron y vinieron gracias a él.

navidad 2017 2

Como todos los años y gracias a la hospitalidad del Padre Ricardo, nos reunimos con motivo de celebración navideña al estilo polaco el 25 de diciembre por la tarde. Después de asistir a la Santa Misa; esta vez celebrada en dos idiomas por el Consejero de la Nunciatura Apostólica en  el Perú el Monseñor Grzegorz Bielaszka  y en asista de nuestros amigos franciscanos; pasamos de la Capilla de la Piedad de la Basílica María Auxiliadora al comedor salesiano, para compartir lindos momentos en un espíritu de paz y unidad. Las mesas se llenan siempre de los tradicionales platos polacos gracias a colaboración de todos los asistentes. También compartimos la oblea y villancicos que cantamos hasta la noche al compás de guitarra. Agradecemos a Kasia Jawor y Jacek Klisowski por darnos el tono. Este año, un grupo de familias bajo la batuta de Joanna Jasińska nos preparó una verdadera sorpresa - un colorido espectáculo. Nos recordó la costumbre de grupos de cantantes de villancicos "kolędnicy" que, disfrazados de formas variopintas - representando animales y figuras simbólicas - van de casa en casa con una estrella de Belén a cantar, recitar y bailar deseando a todos lo mejor para estas fiestas y el año venidero. Después de terminar su presentación, entre aplausos y según la costumbre, los más jóvenes actores se acercaron a los espectadores para recibir unas monedas o dulces.
Agradecemos a todos por este encuentro inolvidable, a los sacerdotes, funcionarios de la embajada, miembros de la colonia polaca y especialmente al grupo de los voluntarios  salesianos por su gran apoyo en el acondicionamiento del comedor.

navidad 2017

mikolajki 2017

Llegó el 2 de diciembre y el momento tan esperado por los niños de nuestra colonia polaca - un encuentro en el jardín de la Embajada con motivo de la próxima Navidad. No podían faltar los principales atractivos - juegos inflables, pero todos sabían que lo más importante es  la llegada de San Nicolás y que él vendrá, cuando los niños se porten bien. Con mucho entusiasmo, los niños compitieron armando los arbolitos de Navidad y creando los adornos navideños. Los más pequeños de la colonia lo estaban haciendo con ayuda de sus papás. Como de costumbre, fuimos acompañados por niños de familias más pobres, invitados por la cónsul Ewelina Marmulewicz, quienes son atendidos por la voluntaria Katarzyna Jawor. San Nicolás, interpretado muy bien por Paweł Canchaya, trajo regalos a todos los niños. El encuentro terminó con una foto tradicional de todos los presentes.

swieto 11.11.17

Cada 11 de noviembre, conmemoramos el aniversario de la recuperación de la independencia de nuestra Patria y la tierra de nuestros antepasados, tras 123 años de particiones. Es la fiesta nacional más importante de Polonia y evoca los hechos ocurridos en 1918.

Durante el encuentro de nuestra colonia en Lima, en la recepción ofrecida por la Señora Embajadora Izabela Matusz en su residencia, nos llenamos de nostalgia, recuerdos, pero también de orgullo de tener las raíces polacas. Somos conscientes de que el próximo año festejaremos el Centenario del Renacimiento de Polonia y levantamos un brindis por ello, repasando las páginas de la historia polaca.

swieto 11.11

JADLO POLSKIE 3

Somos afortunados. Nuestra colonia polaca en Lima no es muy numerosa, pero gracias al entusiasmo logramos organizar eventos que hacen historia
Por quinta vez, "Dom Polski" realizó con éxito el Concurso de Comida Polaca "Polskie Jadło", tradicionalmente en octubre y en los jardines de nuestra Embajada.  Los ganadores del concurso fueron elegidos como siempre por todos los comensales. Dada por terminada la degustación, cada uno depositó sus votos  preferenciales en las categorías "salado" y "dulce". 
Los representantes de la Junta Directiva de Dom Polski entregaron los premios:
- en categoría "Salado":
I Puesto y nuestras felicitaciones por su actitud ejemplar en cultivar la cocina polaca - Sra. Maritza Korytkowski de Barycki por "klops w sosie grzybowym / enrollado de carne con salsa de hongos" 
II Puesto - Sra. Joanna Bossowska por "zupa ogórkowa / sopa de pepinos agrios",
- en categoría "Dulce" 
I Puesto - voluntarios de "Don Bosco" por "szarlotka / pastel de manzana" 
II Puesto - Sra. Monika Przybylska por "rogaliki dro
żdżowe z makiem / cachitos con semillas de amapola". 
Además, todos los concursantes recibieron diplomas y muy merecidos aplausos.

czytamy Wesele

Esta vez, nuestro encuentro en la biblioteca necesitaba una escenografía especial. Leímos repartiendo los roles la obra "La boda" de Stanisław Wyspiański, uno de los artistas polacos más polifacéticos y sobresalientes de su época conocida como Joven Polonia, Art Nouveau o modernismo (finales del siglo XIX y principios del XX). 

Wyspiański (1869 – 1907), en sus 38 años de vida fue dramaturgo, poeta, pintor, arquitecto, ilustrador, gráfico y diseñador de telas, muebles y vitrales. Pasó casi toda su vida en su natal Cracovia, luchando con el pincel y la pluma por el alma polaca, intentando sacarla de la apatía y la pereza.

"La boda" fue escogida en Polonia como Lectura Nacional en 2017. Con sus 20 obras escritas en 10 años, Wyspiański alcanzó indudablemente protagonismo en la historia del teatro polaco. “La boda”, su obra de mayor relevancia intelectual y artística es inspirada en una boda auténtica que tuvo lugar el día 20 de noviembre del año 1900 en Bronowice, aldea cercana a Cracovia (en Galicia, bajo el dominio austriaco).

Tratamos de crear el clima con los acentos polacos, como los trajes de Cracovia en el salón, pañuelos en las mesas y ricos bocaditos, indispensables en cada boda. Todos disfrutamos del encuentro y lectura. Seguiremos leyendo cada primer sábado de octubre y noviembre.

PAN TADEUSZ

Dentro de nuestro plan de actividades culturales tenemos las proyecciones de películas polacas.
Con el fin de facilitar la comprensión del contenido, hemos conseguido una versión en español del aclamado film “Pan Tadeusz”, basado en el poema épico nacional de Adam Mickiewicz. El título completo de la obra, escrita por célebre representante de romanticismo polaco,  puede traducirse: “Don Tadeo, o la última incursión armada en Lituania. Una historia de la nobleza en los años 1811 y 1812 en doce libros en verso”.
La película fue dirigida por afamado director de cine Andrzej Wajda, galardonado con Oscar por su carrera cinematográfica. La introducción que hizo Sra. Teresa Studzińska nos acercó a la época, al gran poeta y a las circunstancias de la creación de esta obra maestra. Pasamos una tarde muy amena. Unos, conociendo y mostrando su interés, otros recordando con nostalgia.
Tuvimos también una buena oportunidad de conocer a la nueva cónsul, Sra. Ewelina Marmulewicz  y darle una cordial bienvenida,  desearle muchos éxitos y una fructífera cooperación.

pan ate

dd 1

Como cada año, esta fecha nos permite no sólo reunirnos, pero también recordarnos que nosotros éramos niños y descubrir nuestras capacidades compartiendo la diversión con los pequeños.

En los jardines de nuestra embajada, y gracias a ella, todos muy animados armaron un pícnic y disfrutaron del ambiente relajado entre los indispensables juegos inflables. Dom Polski sirvió variados bocaditos y refrescos.

Los niños participaron en concurso de pintura relacionado con la leyenda "El Dragón de Wawel" que terminó con los premios gracias al Sr. Cónsul. Cada niño recibió también la leyenda por escrito, de las manos de Teresa Matuśkiewicz de Rivas, para compartir con sus amigos del colegio.

El mismo día se realizó la venta de bellas obras de nuestra magnífica artista Barbara Kukier, donadas por ella a Dom Polski para fin benéfico. Nuestra Junta Directiva agradece a la artista de todo corazón por este gesto tan noble.

Gracias a todos por participar en nuestro feliz encuentro.

dd2

despedida consul

Cada despedida nos muestra dos caras. Disfrutamos de los momentos ahora, y por unos ratos miramos con nostalgia, porque pasan. Nuestro cónsul, Sr. Konrad Kiedrzyński termina su misión en el Perú. Hace poco, junto con su esposa Sra. Katarzyna, ambos muy buenos anfitriones, nos recibieron en la embajada con ocasión del Día del Niño. Nos dejan muchos gratos recuerdos, y les agradecemos por todas  las actividades realizadas conjuntamente con Dom Polski.

También queremos dar las gracias a nuestra estimada socia y querida amiga Sra. Aneta Dukszto por su muy importante apoyo a nuestra asociación, durante años, en cuatro juntas directivas. Aneta, te vamos a extrañar, ¡un montón!

Les deseamos mucha suerte en su siguiente etapa de vida, en Polonia. No les decimos adiós, sólo un ¡hasta luego!

3 maja 2017 1

El mes de mayo toca a los corazones de todos los polacos de manera muy especial.

Los que vivimos lejos de nuestra Patria celebramos cada 2 de mayo, desde 2002, el Día de la Diáspora Polaca y de los Polacos en el Extranjero.

También nos unimos a nuestros compatriotas celebrando el mismo 2 de mayo, desde 2004, el Día de la Bandera Nacional de Polonia.

Estas celebraciones no son casuales en la víspera de nuestra fiesta nacional.

El 3 de mayo es el Día de la Constitución de 1791. Con mucho orgullo recordamos el hecho de ser la primera constitución moderna en Europa y la segunda en el mundo, después de Estados Unidos. Comentamos su importancia para el patrimonio cultural mundial y el pensamiento político. Sentimos lo mismo – los nacidos en Polonia o fuera de sus fronteras, pero con raíces polacas gracias a los antepasados y aquellos que han encontrado en Polonia su patria adoptiva. Nos sentimos conectados con ella por unos determinados valores, afectos, cultura, lengua e historia y lo manifestamos de distintas maneras, trabajando a diario y celebrando las festividades.

Este año no fue excepción. Fuimos invitados por la Embajadora de Polonia, Izabela Matusz a participar en la gran recepción en los jardines de nuestra embajada el día 28 de abril. Canasta de flores blancas y rojas de Dom Polski decoró la entrada, como todos los años. Con nuestras insignias de águilas polacas en prendas de ropa entonamos con emoción las estrofas de Himno Nacional de Polonia.

3 maja 2017 2

kalinowski web 1

Las riquezas naturales del territorio peruano atraían muchos investigadores, incluidos los polacos y ya desde el siglo XIX. Entre los primeros se encuentra Jan Kalinowski, gran explorador, hábil recolector y taxidermista, célebre ornitólogo, descubridor de varias especies de aves y mamíferos. Pasó más de 50 años coleccionando especímenes para los museos de Europa y América. En la selva montañosa de Cusco fundó la hacienda “La Cadena” y crió a sus 13 hijos, dando origen a la mayor familia de ascendencia polaca en el Perú.
“De la tundra a la jungla. Jan Kalinowski, una historia natural”, así tituló el libro su nieto Dr. Julio Sumar Kalinowski. El autor es renombrado especialista en camélidos sudamericanos y Profesor Emérito de la Facultad de Medicina Veterinaria de la Universidad San Marcos.
Este muy bien documentado y bellamente ilustrado libro, es el efecto de larga y ardua investigación que motivó al autor visitar la tierra de su abuelo. Es también una muestra de apoyo brindado al autor por otros investigadores y familiares.

kalinowski web 2
A la presentación de libro el día 20 de junio, en la residencia de la Embajadora de Polonia en Lima Izabela Matusz, acudieron numerosos descendientes de Jan Kalinowski, orgullosos de llevar su apellido. Mención especial merece Virginia Kalinowski de Pinzas, nuestra actual vicepresidenta.   

18009924 1304899826242710 165993963 n

Dentro de las tradiciones polacas las celebraciones de la Pascua (Wielkanoc) ocupan un lugar muy importante. Nuestra colonia sigue fiel a las costumbres. En este año, coordinamos con el Padre Ricardo la bendición de canastitas con alimentos (święconka) para el Sábado Santo.

El Domingo de Resurrección por la tarde escuchamos la Santa Misa, concelebrada por salesianos y franciscanos polacos, en la Capilla La Piedad de Iglesia María Auxiliadora. Luego, junto con los funcionarios de nuestra Embajada, pasamos a los acogedores ambientes de la Casa Don Bosco para nuestro tradicional compartir.

17976462 1304972146235478 1662810759 o

Gracias a la generosa colaboración de los presentes, nuestra larga mesa se llenó de platos muy variados, coloridos y sabrosos, incluyendo "bigos", "pierogi" y "mazurek".

Los niños con mucho entusiasmo participaron en el concurso de adornar los huevos (pisanki). Recibieron aplausos y premios.

Pasamos una tarde muy agradable, sintiendo la unión con la lejana Patria.